Ruotsalainen Oskar Wigren, 41, käänsi Lasten Hautausmaan musiikkia äidinkielelleen, koska rakastaa bändiä – "Tuntuisi silti oudolta, jos laulaisin Kouvolasta"
Suomessa asuessaan Oskar Wigren opetteli kieltä suomalaisista kappaleista. Lasten Hautausmaan lisäksi hän on kääntänyt ruotsiksi Pelle Miljoonaa, Kauko Röyhkää ja Miljoonasadetta.
Oskar Wigren vastaa puhelimeen kotonaan Pohjois-Ruotsin Uumajassa. Hän haluaa, että haastattelu tehdään suomeksi.